vai alla homepage
    indice generale

venezia oggi
agenda
articoli vari
novita'

info varie
arrivare
muoversi
alloggiare
mangiare e bere
fare tardi

fotografie
   
    SCHEDE 
p.zza s.marco - 
chiese - 
le scuole - 
architetture - 

musei 
gallerie 
biennale 
mostra cinema 
landfall 
teatri 
cinema 
biblioteche 
librerie 
editori 
novita' in libreria voi siete qui
cenni storici 
proverbi 
tesi e tesine 
    sport
eventi
business
istruzione
salute
lavoro
shopping
servizi vari

mappe
annunci
pag.dei visitatori
il sito
Vai alla Home Page Serve aiuto? Scrivici Chi siamo Iscriviti alla nostra newsletter
cultura .novita' in libreria.prefazione di Casanova


PREFAZIONE DI GIACOMO CASANOVA

Publico, cui dò questa traduzione stampata, perdonami se abuso della facilità de’ torchi offrendoti un libro che non può esser a nessuno dei membri tuoi di utile alcuno. Lo scrissi non sapendo che fare, e quest’opera di uno sfaccendato non può esser che l’occupazione d’un ozioso. Io non so la lingua greca nè molto nè poco, onde quest’è copia di copia, ritratto tirato da sei altri ritratti; imaginati dunque di non poter leggendola qualche cosa di nuovo imparare. L’ho scritta in Veneziano perchè essendo io Veneziano, mi costa assai meno fatica che se avessi dovuto scriverla in idioma Toscano, che se so, so a stento perchè non l’ebbi dalla natura, ma procurai di acquistarlo con lo studio. Mi parve cosa più facile, scrivendo in Veneziano, d’essere il primo scrittore nel mio Dialetto, di quello che poter annoverarmi seduto a scranna nell’ultimo luogo fra Toschi. Se m’inganno, pazienza., Sappi publico, che questa mia traduzione mi piace, e che le viscere di padre faranno che non potrà mai dispiacermi, quand’anche tu la condannassi.

Sappi che a scriverla non ho fatto fatica, tanto è vero che v’impiegai ott’anni, perchè quando il verseggiare mi diveniva lavoro, gettavo via sbadigliando la penna, e andavo a sdraiarmi sul letto, riflettendo alla felicità di quelli che trovano il loro bene e il loro almo riposo in non far nulla, felicità della quale il sangue mio, l’attività dei miei nervi, e la pregiudicata mia educazione non mi rende capace. Io dò alle stampe questo libro, perchè sono stanco di leggerlo, e correggerlo sempre. Quando sarà stampato, tutto sarà finito. Ti dirò ancora che lo stampo per occuparmi, per assistere ad una stampa, e perchè voglio che il publico sappia che quell’io che fè tanto parlar l’Europa per imbrogli, fughe, e duelli, si meschia anche di scrivere, e perchè voglio aver un’occasione di mostrar al mio Principe che gli son fedel suddito, e che cerco l’occasione di fargli omaggio. Publico caro, spero che comprerai il mio libro, e non mi pare d’esser ardito soverchio in sperarlo, perchè la maggior parte del tuo denaro è sempre gettata al vento. Non ti parlo del libro e delle erudizioni in esso inserite, perchè questo avviso avrebbe allora l’aria d’una vera prefazione, e come ti dissi, prefazioni non voglio farne. Addio. T’auguro un prossimo cambiamento perchè se ti mantieni così, le cose anderanno sempre di male in peggio.

GIACOMO CASANOVA



[home] [inizio pagina] [help] [mail] [info] [newsletter]

http://www.venicebanana.com
copyrights 2000-2001 SAMIS
[logo]